Membre de ClickFR, Reseau franco-phone Paie-Par-Click
Dans la paroisse de St Bernard, en cet État de la Louisiane, le seizième jour du mois de juin de l'année de notre Seigneur mi

Retour page d’accueil Home

 

Voici, avec pour seuls changements ceux dus aux pages disparues, l’inventaire authentique des biens appartenant à Charlotte Pascalis de Labarre, (1764-1825), grand-mère de mon arrière grand-mère. A propos de l’esclavage, la lecture de ce document est instructive : on constate que la propriété comprenait « cent six têtes d’esclaves » dont la valeur s’échelonnait entre 150 piastres (dollars) pour un esclave malade et 925 piastres pour un bon sujet en bonne santé. On y voit également que les esclaves Peter, Sunday, Robert, George, ainsi que deux autres dont les noms n’apparaissent pas, sont morts entre le mois de juin et le mois de novembre (5 mois). Deux d’entre eux étaient « maladifs »  lors du premier recensement…La valeur totale des esclaves représentait le tiers environ de la propriété : on imagine la révolution qu’a dû apporter l’abolition de l’esclavage chez ces hobereaux. Quant à la valeur totale des biens inventoriés, près de cent soixante mille piastres, il est difficile d’en faire l’évaluation précise. A raison de 35 $ par once d’or fin (c’est un calcul comme un autre), cela représente 125 kg d’or, le kilo d’or est aujourd’hui coté 10 000 euros : il s’agit donc d’environ 1 250 000 euros (ou dollars) d’aujourd’hui. Un généalogiste américain m’a indiqué que l’once d’or était cotée aux environs de 10$ en 1830. On aboutirait donc à un total de :

4 375 000 euros ou $.

 

 

Dans la paroisse de St Bernard, en cet État de la Louisiane, le seizième jour du mois de juin de l'année de notre Seigneur mil huit cent trente et un, la cinquante cinquième de l'indépendance des États Unis d'Amérique.

A la requête de M. Antoine Bienvenu Père, habitant demeurant en cette paroisse et conformément à l'ordre de la cour des preuves (?) de la dite paroisse en date du vingt avril dernier, rendu sur la pétition enregistrée en la dite cour présentée par le dit Antoine Bienvenu Père,

Je soussigné Charles Fagot, juge de paroisse dans et pour la susdite paroisse de St Bernard, y résidant, en présence et accompagné de deux témoins majeurs ci-après nommés et domiciliés dans ladite paroisse, nous sommes transportés sur l'habitation du dit sieur Antoine Bienvenu père, située en cette paroisse à environ deux lieues[1] au dessous de la ville de la Nouvelle Orléans, et sur le même bord du fleuve, pour y dresser exécution de l'ordre précité, un inventaire en bonne forme de tous les droits, titres et biens appartenant à la succession de feu dame Charlotte Labarre décédée, épouse du dit sieur Antoine Bienvenu père, et à la communauté qui a existé entre eux; et étant arrivé sur ladite habitation, nous y avons trouvés (sic) les personnes suivantes, savoir :

Le sieur Antoine Bienvenu père;

Les sieurs Antoine Bienvenu fils; Charles Fierville Bienvenu: François Viléor Bienvenu: Louis Marcel Bienvenu: Charles Lunéville Bienvenu; François Mélicour Bienvenu; et demoiselle Joséphine Elise Bienvenu, tous majeurs d'âge et demeurant en cette paroisse;

Dame Marie Marthe Aimée Bienvenu aussi majeure, épouse de M. Edouard de Guérin et le dit sieur Guérin son mari pour l'assister et l'autoriser autant (sic) que de besoin, les dits sieur et dame demeurant ensemble dans la paroisse Plaquemines;

Dame Louise Célasire Bienvenu épouse majeure et autorisée de M. Frédéric Thomas, à ce présente, les dits sieur et dame demeurant ensemble dans la ville de la Nouvelle Orléans:

M. Louis Hardy du Boisblanc habitant de la paroisse St Charles agissant au nom et comme tuteur dûment assermenté d'Adèle Boisblanc et Armand Boisblanc ses enfants mineurs impubères, nés de son mariage avec dame Charlotte Adèle Bienvenu son épouse décédée aujourd'hui représentée par son fils:

Les dits sieurs Antoine Bienvenu fils: Charles Fierville Bienvenu; Charles Lunéville Bienvenu: demoiselle Joséphine Elise Bienvenu: Dame Marie Marthe Aimée Bienvenu, épouse d'Edouard Guérin, et dame Louise Célasire Bienvenu épouse de Frederick Thomas, héritiers chacun pour un onzième de la dite feue dame Charlotte Labarre leur mère: tes dits mineurs Adèle et Armand Boisbianc héritiers conjointement pour la même part d'un onzième; et le dit mineur Philippe Villeré aussi héritier pour un onzième par représentation de leurs mères décédées.

Et pour la conservation des droits des parties et de toutes autres personnes intéressées, le juge soussigné remplissant ex officio les fonctions de notaire public dans et pour la susdite paroisse de St Bernard va dresser un inventaire descriptif et estimatif, exact et fidèle, de tous les biens meubles et immeubles, droits, titres, créances et autres biens appartenant à la succession de la dite feue dame Charlotte Labarre épouse du dit sieur Antoine Bienvenu père et à la communauté d'acquêts ou de gains qui a existé entre eux ainsi que le tout sera représenté par le dit sieur Antoine Bienvenu père qui a promis de montrer tous les dits biens et de les faire connaître sans en omêtre (sic) aucun.

L'estimation de tous les biens qui en sont susceptibles sera faite par Messrs Edouard Marie Dueros et Jean Batiste Olivier habitants demeurant dans la paroisse St Bernard experts nommés à cet effet, et par M. Pierre Beaud nommé tiers expert aussi habitant de la dite paroisse, tous trois ainsi nommés et dûment assermentés par l'ordre précité de la cour des preuves: lesquels experts ont renouvelle (sic) entre les mains du juge soussigné le serment de faire la dite estimation sur le pied du comptant et au prix du cours, et ce, au mieux de leurs connaissances.

Sur quoi le dit inventaire a été commencé comme suit:

 

(Ici, une page de la copie d'inventaire a disparu)

 

Transporté de l'autre part

1123,72

Deux tables avariées, couvertes en marbre, très vieilles, estimées ensemble cinq piastres

5,##

Vingt quatre vieilles chaises en bois, trois piastres

3,##

Une vieille paire de chenets, pelles et pincettes, estimé deux piastres

2.##

Un tableau représentant la bataille du 8 Janvier, estimé deux piastres

2,##

Un side-board, dix-huit piastres

18,##

Un service de fayance (sic) bleue trente cinq piastres

35,##

Deux douzaines et demie de verres ordinaires, quatre douzaines et demie de petits verres, neuf caraffes (sic), trois compotiers le tout estimé quatorze piastres

14.##

Quatre douzaines de couteaux, huit piastres

8.##

Un porte-liqueur plaqué en argent estimé la somme de vingt piastres

20.##

 

 

Dans la cave

 

 

 

Seize cent trente cinq bouteilles vides estimées

 

quatre vingt dix huit piastres

98.##

 

 

Dans la cuisine

 

 

 

Une grande chaudière à lessive de quarante points estimée cinq piastres

5.##

Un grand four de campagne, six escalins (?)

#.75

Neuf chaudières de différentes grandeurs, estimées ensemble deux piastres et demie

2.50

Un poêle, quatre escalins

#.50

Un grêle (?), quatre escalins

#.50

 

 

Linge de table et des lits

 

 

 

Neuf douzaines de serviettes, toile rayée, estimées ensemble cinquante quatre piastres

54.##

Six douzaines de serviettes, toile rayée, estimées ensemble trente six piastres

36.##

Quatre douzaines de serviettes ouvrées, estimées la somme de vingt piastres

20.##

Vingt quatre serviettes ouvrées, vingt piastres

20.##

Vingt huit serviettes damassées, quatorze piastres

14.##

Quarante huit torchons, six piastres

6.##

Treize napes (sic) de toile, treize piastres

13.##

Deux napes damassées, six piastres

6.##

Six napes ouvrées, six piastres

6.##

Soixante sept draps fins, soixante dix piastres

70.##

Vingt sept draps gros, dix huit piastres

18.##

Douze draps de grosse toile, six piastres

6.##

Vingt draps de coton, quinze piastres

15.##

 

 

Porté de l'autre part

1656.97

(Transporté de l'autre part)

 

 

 

Quinze moustiquaires, quarante cinq piastres

45.##

Vingt trois rideaux, vingt trois piastres

23.##

Total des meubles meublans (sic) et autres objets

 

de ménage s'élevant à mille huit cent soixante

 

et douze piastres, soixante neuf cents

$ 1872.69

 

 

Animaux

 

 

 

Vingt huit chevaux anglais en bon état, estimés

 

cinquante piastres chaque, ensemble quatorze cents piastres

1400.##

Quatre chevaux de voiture à cent piastres chaque,

 

ensemble quatre cents piastres

400.##

Vingt sept mulets à trente piastres chaque,

 

ensemble huit cent dix piastres

810.##

Trois jumens (sic) créoles et leurs suivants

 

estimés ensemble quarante cinq piastres

45.##

Dix sept bœufs à trente cinq piastres la paire, ensemble

 

deux cent quatre vingt dix sept piastres cinquante cents

297.50

Trois poulains, estimés ensemble vingt cinq piastres

25.##

Cinq vaches et leurs suivants à cent piastres

100.##

Trente moutons estimés soixante piastres

60.##

six cochons à deux piastres, douze piastres

12.##

 

 

Instruments d'agriculture, outils et

 

autres objets servant à la culture

 

 

 

Soixante douze pioches usées à deux piastres la douzaine,

 

douze piastres

12.##

Trente neuf haches à demi usées, dix neuf piastres

19.##

Trente six couteaux à canne à demi usés estimés

 

quatre piastres et demie

4.50

Quarante deux pelles estimées vingt et une piastres (usées)

21.##

Douze piochons à demi usés, six piastres

6.##

Dix huit faulx (sic) à demi usées, huit piastres

8.##

 

 

Porté de l'autre part

 

Transporté de l'autre part)

 

 

 

Trente coliers (sic) et dix neuf brides, chaînes, sellettes et palonniers, le tout en mauvais état, vingt piastres

20.##

Un lot d'outils de tonnelier, consistant en huit pièces, cinq piastres

8.##

Douze charettes (sic) avec roues ferrées, à vingt piastres pièce, deux cent quarante piastres

240.##

Deux charettes à bœufs avec roues ferrées, à vingt piastres pièce, quarante piastres

40.##

Deux drags à vingt piastres pièce, quarante piastres

40.##

Cinq charrues à rouelles à douze piastres, ensemble soixante piastres

60.##

Vingt et une petites charrues, en partie avariées, estimées trente cinq piastres

35.##

Huit houes (?), huit piastres

8.##

Deux houes (?), trois piastres

3.##

Un lot d'outils de charpentier, composé de ciseaux, rabots, égoïnes, virebrequins (sic), tarrières (sic), herminettes, haches, gouges, le tout en très mauvais état, estimé dix piastres

10.##

Un tour, estimé quatre piastres

4.##

 

 

Montant total des instruments d'agriculture outils et autres objets servant à la culture s'élevant à cinq cent trente cinq piastres cinquante cents

$ 535.50

 

 

Provisions et balances

 

 

 

Trois mille quatre cent livre de sucre, estimé à cinq sous la livre, cent soixante et dix piastres

170.##

Mille barils de maïs à cinquante six sous uniquement cinq cent soixante et deux, cinquante cents

562.50

La moitié indivise d'une romaine, vingt piastres

20.##

Quinze cent livres de porck (sic) à trois sous, quarante cinq piastres

45.##

 

 

Total des provisions et balances s'élevant à sept cent quatre vingt dix sept piastres et demie

$ 797.50

 

 

Voitures

 

 

 

Un vieux cabriolet estimé vingt cinq piastres

25.##

Une vieille voiture à quatre roues, estimée soixante et quinze piastres

75.##

Une barouche (?) neuve et des harnais, estimé sept cent (sic) gourde

700.##

 

 

Total des voitures s'élevant à huit cent piastres

$ 800.##

 

 

(ici, une page de la copie d'inventaire a disparu)

 

 

 

Transporté de l'autre part

$ 450.##

 

 

Hyacinthe, fils de Byron, bon laboureur, bon charretier, âge d'environ quinze ans estimé six cents piastres

600.##

Fine, fille de Byron, domestique, àgée d'environ dix sept ans, estimée cinq cents piastres

500.##

Total des esclaves qui appartiennent exclusivement aux enfans (sic) du chef de leur mère, s'élevant à quinze cent cinquante piastres

1550.##

 

 

En cet endroit, M. Antoine Bienvenu Père a déclaré qu'ayant fait depuis le décès de son épouse plusieurs acquisitions d'esclaves pour exploiter l'habitation de la communauté et étant d'opinion que ces acquisitions ont été faites pour le compte de ladite communauté il a cru devoir comprendre au présent inventaire ceux des dits esclaves encore existant et dont les noms suivent:

Pierre, mulâtre créole, capable de conduire une machine à vapeur, et habitué aux travaux du champ, malade et menacé d'hydropisie, âge d'environ trente quatre ans, estimé deux cent cinquante piastres

 

250.##

Randall, nègre américain, bon nègre des champs, laboureur, bon sujet, âge d'environ trente ans, estimé sept cent vingt cinq piastres

725.##

Tom, nègre américain, bon nègre des champs, âge d'environ vingt cinq ans, estimé sept cents piastres

700.##

Kyroy, nègre américain, bon nègre du champ, âge d'environ vingt cinq ans, estimé sept cents piastres

700.##

Azorio, nègre américain, scieur de long, équarrisseur, bon sujet, âge d'environ trente ans, estimé huit cent cinquante piastres

850.##

Joshua, nègre américain, nègre du champ, bon sujet, âge d'environ trente ans, estimé sept cent vingt cinq piastres

725.##

Henry ou Harry, nègre américain, charpentier, bon sujet, âge  d'environ vingt cinq ans, estimé neuf cent vingt cinq piastres

925.##

Daniel, nègre américain, nègre du champ, bon sujet, âge d'environ vingt huit ans estimé la somme de sept cent piastres

700.##

Charles, nègre américain, nègre du champ, âge d'environ vingt cinq ans, estimé six cents piastres

600.##

James Boot, nègre américain,, nègre du champ, marronneur, âge d'environ vingt cinq ans, estimé quatre cent cinquante piastres

450.##

 

 

Porté de l'autre part

$ 6625.##

Transporté de l'autre part

$ 6625.##

 

 

Frank, nègre américain, bon nègre de champ, âge d'environ vingt huit ans, estimé la somme de sept cents piastres

700.##

Peter, nègre américain, nègre du champ, maladif, âge d'environ vingt huit ans, estimé la somme de deux cents piastres (mort en novembre)

200.##

Edmond, nègre américain, bon nègre des champs, âge d'environ trente cinq ans, estimé sept cent cinquante piastres

750.##

Joe, nègre américain, bon nègre du champ, âge d'environ vingt sept ans, estimé sept cent cinquante piastres

750.##

Sunday, nègre américain, bon nègre de champ, bon sujet, âge d'environ vingt huit ans, estimé sept cent cinquante piastres (mort en novembre)

750.##

William, nègre américain, bon nègre de champ, et charretier, âge d'environ vingt cinq ans, estimé sept cent cinquante piastres

750.##

Bob, nègre américain, nègre de champ, laboureur, âge d'environ vingt cinq ans, estimé six cents piastres

600.##

Bill, nègre américain, nègre de champ, âge d'environ trente  ans, estimé six cents piastres

600.##

Petit Sam, nègre américain, bonne pioche, âge d'environ vingt cinq ans, estimé six cents piastres

600.##

Tom, nègre américain, nègre de pioche, âge d'environ vingt cinq ans, estimé six cents piastres

600.##

Hayward, nègre américain, nègre de pioche, âge d'environ vingt ans, estimé six cents piastres

600.##

Robert, nègre américain, nègre de pioche, malade depuis longtemps, âge d'environ vingt huit ans, estimé cent cinquante piastres (mort en novembre)

150.##

Dick, nègre américain, nègre de champ, âge d'environ trente ans, estimé six cents piastres

600.##

Sam, nègre américain, charretier, laboureur, âge d'environ trente ans, estimé six cents piastres

600.##

Jim, nègre américain, bon laboureur, et charretier, âge d'environ vingt cinq ans, estimé sept cent cinquante piastres

750.##

Mat ou Matthew, nègre américain, bon laboureur, et charretier, âge d'environ vingt huit ans, estimé sept cent cinquante piastres

750.##

Jack, nègre américain, charretier et laboureur, âge d'environ vingt cinq ans, estimé six cent cinquante piastres

650.##

George, nègre de champ, âge d'environ vingt cinq ans, estimé cinq cent cinquante piastres (mort en novembre)

550.##

 

 

Porté de l'autre part:

$ 17 675.##

 

 

(Ici une page de la copie d’inventaire a disparu)

 

 

 

Porté de l'autre part

$ 57 105.##

 

 

L'habitation

55 000.##

Créances

13 821.##

Actions de Banques

900.##

 

 

Montant total des objets compris au présent inventaire, cent cinquante six mille huit cent vingt six piastres, soixante seize cents

$ 156 826.76

 

 

Ici, M. Bienvenu a déclaré que sa fille Joséphine Elise a reçu en avancement d'hoirie deux esclaves et lors de la donation mille piastres et que les autres enfans (sic) ont reçu chacun aussi en avancement d'hoirie trois mille piastres en argent et deux esclaves valant mille piastres (?).

Et attendu qu'il ne reste plus rien à inclure dans le présent inventaire, les biens ci-dessus inventoriés ont été du consentement de toutes les parties laissés en la garde et possession du débiteur Antoine Bienvenu qui s'est obligé à les représenter quand il sera dûment requis.

Et cet inventaire a été clos sur l'habitation ci-dessus décrite en la paroisse St Bernard le seize Juin de l'année mil huit cent trente et un en présence de Edouard Prévôt et Pierre Denis ... témoins majeurs et domiciliés en la susdite paroisse lesquels après lecture du dit inventaire ont signé ainsi que les parties les experts et moi susdit. "Signé" A. Bienvenu François V. Bienvenu = Delphin Villeré = A. Bienvenu = L.M. Bienvenu = Ch. N. Bienvenu = Louis de Boisblanc = G.M. Bienvenu = Bienvenu G. = Elise Bienvenu = Ed. Guérin = P. Denis de ... = Thomas = Bienvenu Thomas = Edouard M ... = Edouard Prévôt = J.B. Olivier =

 

 

 

 

Document n°2 (5 novembre 1831)

 

État de la Louisiane

Cour des archives (?) de la Paroisse St Bernard

Succession de Dame Charlotte Labarre

Épouse de M. Antoine Bienvenu père

 

Aujourd'hui cinquième jour du mois de novembre de l'année de notre Seigneur mil huit cent trente et un, dans la cinquante sixième de l'indépendance des États Unis d'Amérique.

Je soussigné Charles Fagot, juge des paroisses, dans et pour la paroisse St Bernard, exécuteur (?) ex officio.

Conformément au jugement de la cour des preuves (?) dans et pour la susdite paroisse de St Bernard, en date du vingt neuf septembre dernier rendu dans l'affaire d'Antoine Bienvenu Père contre Madame Thomas et autres: je me suis transporté sur l'habitation dépendante de ladite succession à dix heures précises conformément aux divers avis inscrits dans le courrier de ta Louisiane dans l'Abeille, deux gazettes qui s'impriment à la Nouvelle Orléans, sous la date du premier octobre dernier, pareils avis ayant été affichés à la porte de la salle des audiences de la cour de cette paroisse en anglais et en français comme le requiert la loi à l'effet de procéder à la vente publique à l'enchère de tous les biens dépendant de la susdite succession, tels Qu'ils ont été annoncés et conformément à l'inventaire qui en a été dressé par les juges désignés le seize juin dernier, tes quels biens sont comme suit, savoir:

L'habitation établie en succession, située en cette paroisse, à environ deux lieues au dessous de la ville de ta Nouvelle Orléans et du même bord du fleuve Mississipi, mesurant dix huit arpents[2] de face au fleuve sur toute la profondeur jusqu'au lac fermant à quarante arpents de profondeur du côté d'en bas, d'environ trois arpents, et bornée par le haut par l'habitation des frères St Amand, et par en bas par celle des héritiers Larondy. Les édifices ci-après se trouvent construits sur la dite habitation, savoir:

Une maison de maître à étage, bâtie en briques, composée de seize pièces, avec gallerie (sic) tournante.

Une sucrerie en briques avec deux équipages.

Un édifice en briques, de forme circulaire, contenant une machine à vapeur, un moulin.

Une purgerie (?) en briques pouvant contenir cent quatre vingts boucauds[3] de sucre.

Une cuisine en briques, avec gallerie devant et un magasin en briques; un hôpital en briques: trente cabannes à nègres: pigeonnier: forge: grange et autres dépendances.

La récolte pendante sur ladite habitation comprend quatre cents arpents de cannes de plans, cent vingt cinq de ... et cinquante de maïs.

Cent six têtes d'esclaves attachés à la dite habitation, lesquels esclaves sont dénommés et qualifiés au susdit inventaire du seize juin dernier sus relaté, lequel attelier (sic) composé de soixante-neuf nègres et mulâtres mâles, parmi lesquels il y a des ouvriers tels que charpentiers, ....cordonnier, sucrier, etc. ainsi qu'un bon cuisinier, vingt six négresses au nombre desquelles il y a des cuisinières, blanchisseuses etc., et onze enfants au dessous de l'âge de dix ans.

De plus trois esclaves nommés Byron. négresse créole, bonne domestique de maison, Hyacinthe, bon laboureur, et Fine. sa fille domestique de maison.

Les animaux, instruments aratoires, charettes, outils, provisions, voitures, meubles meublant et tous autres objets mobiliers généralement quelconques sur la dite habitation.

Tous les biens ci-dessus mentionnés sont affectés à la vente publique à l'enchère, conformément à l'inventaire relaté du seize juin dernier, ici présenté à tous ceux qui désireront en prendre lecture.

Conditions - Tous les susdits biens sont vendus en un seul lot, payable comme suit, savoir: vingt et un vingt deuxièmes comptant et la vingt deuxième partie à un, deux et trois ans du terme avec hypothèque civile sur les biens ... jusqu'à parfait paiement.

Et pour ce qui regarde les esclaves Byron. Hyacinthe et Fine. dix onzièmes comptant et la onzième partie (?) un et deux ans avec hypothèque spéciale sur les biens vendus jusqu'à parfait paiement.

Tous les biens ci-dessus décrits et plus amplement détaillés au susdit inventaire ont été offerts en vente publique et mis à l'enchère et criés à différentes reprises, à l'exception de ceux ci-après, savoir:

1 ° Les billets ou créances actives

2° Six esclaves qui sont morts depuis l'inventaire passé, Peter, Sunday, Robert, George, ... nègres.

3° Cinq chevaux américains, une jument créole (?)

 



[1] Une lieue mesure environ 3 milles (4,8 Km)

 

[2] Au Canada, mesure de longueur équivalant à 180 pieds, (soit 191,828 pieds anglais, ou 59,40 m). 18 arpents valent 1069 m, 40 arpents environ 2400 m.

 

[3] Tonneau sans panse utilisé pour l'emballage du tabac